Để sống theo phong cách California, đảm bảo rằng burritos, quả bơ cùng bánh mỳ In-N-Out là hầu hết món bao gồm trong chính sách nhà hàng siêu thị của khách hàng, tắm rửa mình vào ánh khía cạnh trời bất cứ bao giờ rất có thể với hiểu rằng xúc cảm bị kẹt xe cộ xung quanh Los Angeles là cảm thấy không được. Không, bạn cũng nên biết giải pháp thủ thỉ – cùng bởi vì vậy, chúng tôi sẽ suy tính câu hỏi kia.quý khách vẫn xem: Baller là gì

“BALLIN’”

Nó tức là gì? Ballin ‘Tức là một fan như thế nào kia đích thực ăn chơi sành điệu và giàu có. Do kia, một “baller” là người đã làm cho được với bao gồm cuộc sống phú quý.

Sử dụng nó như thế nào?“Look at hyên and his shiny oto, he’s ballin’!” (Hãy chú ý anh ta cùng dòng xe cộ sáng bóng loáng của anh ý ta kìa, anh ta thật nhiều có’!)

“BUST”

Nó Có nghĩa là gì? khi một chiếc nào đấy là bust, kia là 1 ý tưởng phát minh tồi, một sự tiêu tốn lãng phí thời gian hay là một điều ăn hại.

Bạn đang xem: Baller là gì

Sử dụng nó như thế nào?“That movie was a total bust.” (Bộ phyên đó là 1 trong sự thất bại)

“GNARLY”

Nó Tức là gì? Gnarly được giới thiệu trong chình họa lướt sóng năm 1970 cùng rất có thể mang đúng phong thái California duy nhất. Nó đích thực tức là “twisted” (xoắn), dẫu vậy có thể được sử dụng để thay thế bất cứ sản phẩm công nghệ gì từ “difficult” (khó khăn khăn), tới “challenging” (thách thức), “cool” (sành điệu), “interesting” (thú vị) với “serious” (nghiêm trọng).

Sử dụng nó như vậy nào?“Those are some gnarly waves out there.” (Có vài ba nhỏ sóng mập ngoại trừ tê (thách thức), “Dude, where did you get those gnarly shoes?” (Anh các bạn, anh kiếm đâu ra ra đôi giày sành điệu kia vậy?) (sành điệu), giỏi “My English chạy thử tomorrow will be gnarly. I will need to lớn study all night.” (Bài khám nghiệm Tiếng Anh tương lai của mình vẫn trở ngại trên đây. Tôi vẫn yêu cầu học tập suốt đêm.) (nghiêm trọng)

“HELLA”

Nó có nghĩa là gì? Hella chưa phải là 1 trong phương pháp thú vị nhằm kính chào hỏi, nó thực thụ Tức là “a lot” (hết sức nhiều), “very” (rất) xuất xắc “really” (thực sự) với là một chỉ báo chắc chắn biểu thị rằng bạn đến từ bắc California. Hella bắt đầu từ “hell of a (lot)” (rất nhiều).

Sử dụng nó như thế nào?“There were hella people at the Farmer’s Market today” (Có tương đối nhiều bạn tới Chợ sản phẩm nông nghiệp ngày hôm nay) tốt “Green smoothies are hella better than coffee.” (Sinh tố gồm greed color giỏi rộng các so với café.)“MARINATING”

Nó Có nghĩa là gì? Nó chẳng tương quan gì cho tới làm bếp nạp năng lượng xuất xắc các gia vị cả – nó đơn giản Tức là thư giãn.

Sử dụng nó như thế nào?“What are you doing today? Nothing much, just marinating watching the game.” (quý khách hàng định làm những gì hôm nay? Không gì nhiều, chỉ nên thư giãn xem trận chiến thôi.”

“SPOT” VÀ “DUB”

Nó Tức là gì? Nghe dường như y hệt như câu hỏi các võ sĩ quyền anh làm cho trong khoảng đấu, mà lại “spot” có nghĩa là mượn cùng “dub” nghĩa là 1 trong những tờ $20.

Sử dụng nó như vậy nào?“Could you spot me a dub?” (Quý khách hàng có thể mang lại tôi mượn $20 không?)

“I’LL TAKE MY BURGER ANIMAL STYLE.”

Sử dụng nó như vậy nào? Hãy test Hotline món bánh mỳ kẹp cho mình theo “phong cách hễ vật” (mù tạt được nấu nướng chín bên phía trong phần bánh mỳ kẹp) hoặc điện thoại tư vấn một dòng “4×4” cùng trải nghiệm một loại bánh mỳ kẹp cùng với tư phần bò. Nghe hết sức tuyệt, phải không?

“GET IN WHERE YOU FIT IN.”

Nó tức là gì? Nếu các bạn đã có lần tmê mẩn gia giao thông vận tải làm việc L.A, bạn cũng có thể đã từng có lần nghe thấy cách nói này. Đó là cách hoàn hảo nhất để gượng nhẹ đến vấn đề lái xe hơi liều lĩnh – cũng chính vì bao gồm một khu rừng rậm nghỉ ngơi ngoài kia, trên đường cao tốc quanh Los Angeles.

Xem thêm: Có Nên Mua Iphone Chưa Active Có Nên Mua Iphone Trôi Bảo Hành Không

Sử dụng nó như thế nào? Cắt ngang mặt đường ai kia, lí nhí “get in where you fit in” với tiếp tục tài xế.

“ON HEAVY ROTATION”

Nó Tức là gì? Quý khách hàng đã rất có thể nghe thấy điều này trên các đài phân phát thanh hao, do nó đề cập tới mọi bài xích hát được yêu mếm đang rất được vạc đi tái phát. Tuy nhiên, tín đồ dân California độc đáo áp dụng nó mang đến bất cứ vật dụng gì có số lượng béo.

Sử dụng nó như thế nào?“Since we arrived, we’ve been putting In-N-Out on heavy rotation. Can’t get enough!” (Kề từ bỏ khi tới đây, Cửa Hàng chúng tôi đã thường xuyên cho tới ăn uống trên In-N-Out. Không khi nào là đủ!)

“THE INDUSTRY”

Nó có nghĩa là gì? Rất nhiều người nghỉ ngơi California thao tác vào “the industry” (ngành công nghiệp). Nó không có nghĩa là chúng ta đang đứng ở một băng sở hữu, có tác dụng lao đụng chân tay. Nó thường xuyên dùng để làm chỉ đa số diễn viên, đạo diễn, công ty sản xuất tuyệt bất kể ngành nghề nào khác (đầy tyêu thích vọng) mà bạn cũng có thể thấy thương hiệu của mình Lúc đang coi danh sách diễn viên của một bộ phim hay như là 1 công tác truyền ảnh.

Sử dụng nó như vậy nào?“Have sầu you heard that David lclblamgame.comt the industry and moved to Nebraska?” (quý khách hàng tất cả nghe nói rằng David đang tách ngành công nghiệp cùng đưa mang đến Nebraska chưa?”

điều đặc biệt cảm ơn Christi bởi đã đóng góp đến nội dung bài viết này.

Phần từ thuật nho nhỏ dại về tôi sẽ đem về toàn chữ cái C đến bạn: tôi là 1 trong bạn viết quảng bá (copywriter), làm thiệp (card maker), và chuyên uống cà phê (coffee drinker); tôi cũng là 1 trong những bạn hâm mộ cuồng nhiệt những nhiều loại bánh (cake), sô-cô-la (chocolate), và mèo (cats). Sinch ra và lớn lên làm việc Thụy Sĩ (bơ sữa (cheese), gồm ai không?), tôi đã chiếm hữu hầu như cả gắng kỷ 21 ở Bắc Mỹ (ăn uống bánh hăm-bơ-gơ). Dù tôi hết sức hại bay, tôi không khi nào bỏ qua thời cơ làm sao gói gọn hành lý làm sao với bổ sung cập nhật thêm các con lốt đóng góp bên trên hộ chiếu của chính bản thân mình. Tìm gọi thêm về tôi bên trên Twitter qua